Jak rozmawiać z urdu i rozumieć go

Urdu jest pierwszym językiem oficjalnym Pakistanu. Rozmowa na nim, Hindi i Lingva - Franca (Język ogólny subkontyczne Hindusa: Indie, Pakistan i Bangladesz) Rozumieją się nawzajem. Urdu pochodzi z Sanskrytu, języka pozdrowego i znaczącej części słów i kultur zapożyczonych od arabskiego i perskiego.

Szacunkowa liczba głośników na niej: język modelowania głośników: 240 milionów (1991-1997) [1] Drugi język: 165 mln (1999) [2] Razem: 490 mln (2006) [3] (Źródło: http: // en.Wikipedia.Org / wiki / hindustani_language)

Kroki

jeden. Konieczne jest zrozumienie struktury słów propozycji w Urdu: Suplement do suplementu (w języku angielskim takim temacie projektowym, czasownik, dodatek). Więc w języku angielskim mówi: "Jones [Temat] widzi [The Lean] Thomas [Suplement]", w Urdu, będzie wyglądać tak: "Jones [Themas] Thomas [Suplement] widzi [The Lean]".
  • 2. Sprawdź główne zaimki w pojedyncze w Urdu.
  • Ja I / I: "Mainei" - "Mai" - "Mayore"
  • Ty: "Tum" - "Tumhae" - "Tumharae" - "Tumene" - "Tumesa"
  • On / ona / ona jest: "w" - "Uspen" - "Acape";
  • 3. Przeglądaj główne zaimki w wielu numerach w Urdu. Każdy z wyżej wymienionych zaimków odpowiada odpowiednikowi w liczbie mnogiej, która jest używana, gdy zaimek jest więcej niż jeden obiekt, a także wtedy, gdy zaimek jest powiązany z kimś, kogo szanujesz, albo zajmuje wyższą pozycję, lub po prostu z uprzejmości, lub odnosić się do kogoś w oficjalnym sposobie:
  • My: "Hum" - "Humarae" - "Humsa" - "Humsab";
  • Ty: "AAP" - "Aapsabh" - "Aapsabhee";
  • One / te: "w" - "Niewy" - "Wzajemny" - "Unco";
  • cztery. Naucz się używać czasownika "być" w Urdu. "Będąc" ma następującą aukcję:
  • BE: "HON" (czas nieokreślony)
  • Jestem: główny "hong"
  • Jesteś: tum "ho"
  • On / ona / to jest / to jest: w "Hai"
  • Wyjątek, "główny hong" oznacza "Jestem", ponieważ "główny" oznacza "ja", a to podlega "Hong" oznacza "Tam" jest legendą, a w języku Urdu, struktura propozycyjna jest taka: uzupełniająca (W takim przypadku brakuje).
  • Jesteśmy: Hum "Hain"
  • Jesteś: AAP "Hain"
  • Oni są: "hain"
  • Jak w języku angielskim, w wielu numerach wszystkie zaimki są używane z czasownikami w tej samej podszewce.
  • pięć. Pamiętaj, że wszystkie czasowniki w nieokreślonym formularzu kończą się "ON", na przykład "Hon" - "Bądź" i "Deckhna" - "Zobacz". W przypadku poprawnych czasowników, takich jak Deckhna (ale nie Hon), istnieje prosta zasada posiadania ich w chwili obecnej. Musisz usunąć "na" sprawdzić to, że dodaj coś innego. Należy zauważyć, że we wszystkich trzech przypadkach podkreślone sylaby są używane tylko wtedy, gdy wyścig męski podlega propozycji (na przykład John). Jeśli rodzina żeńska podlega (na przykład "Jane"), a następnie te sylaby zostaną zastąpione przez "i".
  • I ("główny"): TZA
  • Ty ("tum"): "t<у>E "
  • On / ona / ona ("sposób"): "t<у>ale"
  • My ("hum"): "tain"
  • Ty ("AAP"): "Tain"
  • Oni ("sposób"): "Tain"
  • Tak więc, jako przykład, czasownik talii (patrz) zostanie zmieniony dla mnie (jestem męskim wyścigiem) jako "deckhta" lub dla ciebie (jeśli jesteś kobietą) jako "Dekhti".
  • 6. Pamiętaj, że czasownik "Be" ("Hon") jest najważniejszy, ponieważ jest używany w tworzeniu teraźniejszości. Tak więc, gdy w języku angielskim mówimy "widzę", w Urdu, będzie odpowiadał tłumaczeniu "ja będę" - lub, we właściwym porządku ", widzę, że jest". Więc w Urdu powiedzieć "widzę", to jak powiedzieć "Jestem i zobaczyć". Jeśli nie powiedziałeś, że "masz", gdy powiedziałeś, że widzisz, czasownik nie zobaczy w tymczasowym czasie. W ten sposób:
  • "I" [Rodzaj żeński] "Widzę": "Główny Dekhti Hong"
  • "Widzi": "W Deckhta of Hai"
  • Przypomnij sobie, że "główny" jest "I", "Hong" - to "jest" (koniugat "I"), a "Deckthty" to czasownik "patrz" ("Deckhna"), aby ukryć odpowiednie "I" kobietę.
  • 7. Pamiętaj, że kiedy zaimki działają jako dodatki, zmieniają się nieznacznie, aby pokazać, że działanie zostało przeprowadzone na nich, a nie przez nich. Kiedy rzeczowniki działają jako dodatki, dodano do nich "KO", aby pokazać tę zmianę, na przykład "John" nadaje się do tematu, a "Co." - dodatek.
  • I (Maine): Mudjhe
  • Ty ("tum"): "Tumhe"
  • On / ona ("sposób"): "USA"
  • My ("hum"): "humhe"
  • Ty ("AAP"): "Aapko"
  • Je ("sposób"): "Nienale"
  • osiem. Pamiętaj, jak propozycja jest zbudowana z dodatkiem. Jeśli chcemy powiedzieć "widzę John" w Urdu, mówimy coś takiego jak "widzę John, widzę" - "Jestem" [obecny) "i zobacz John".
  • "Widzę John": "Main John Ko Deckhta Hong"
  • "Jane widzi John": "Jane John Ko Deckthty Hai"
  • Będziemy analizować w częściach: "Jane [Temat] John Ko [Suplement] Deckthy [widzi, żeński rodzaj] Hai [Present" to "]"
  • "Widzę cię": "Main Tumhe Deckhta Hong"
  • "Ty" [Rodzaj kobiecy] "Widzimy nas": "Tum Humhe Dekhti Ho"
  • "Widzą Jane": "w Jane Ko Dacchtain Hain"
  • Metoda 1 z 1:
    Lekcje

    Lekcja 1

    1. Obraz zatytułowany Rozmawiaj i zrozumsz Urdu Krok 9
    jeden. Struktura narracji zdania
  • 2. Oferta narracyjna w języku angielskim jest propozycją, która formularze
  • 3. komunikat.
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 12
    cztery. Zróbmy mały słownik: Słowa kluczowe dla pierwszej lekcji.
  • Obraz zatytułowany mówić i rozumiem Krok Urdu 13
    pięć. Jeden Eak
  • Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 14
    6. Dwa devs
  • Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 15
    7. Trzy T`n
  • Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 16
    osiem. Papier Ka`g_haz Dog Kuta `
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 17
    dziewięć. Pen Quadar Bandar
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 18
    10. Zarezerwuj Kita`b
  • Obraz zatytułowany mówić i rozumiem krok Urdu 19
    jedenaście. Ten ex
  • Obraz zatytułowany mówić i rozumiesz Erdu Krok 20
    12. Tot Who
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 21
    13. bądź (3 osoba, singiel) ha ~ e
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumieć Urdu Krok 22
    czternaście. bądź (1 twarz tylko na liczbę - 1, 2, 3 mnogie twarzy) ha ~ uh
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumieć Urdu Krok 23
    piętnaście. Czasownik jest prawdziwym prostym czasem
  • szesnaście. Eak to T``n. Raz Dwa Trzy.

    [[Obraz: Mów i zrozum Urdu Krok 24.jpg | centrum | 550px]
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 25
    17. Ex kita`b ha ~ e. To jest książka.
  • Obraz zatytułowany Rozmawiaj i rozumiesz Urdu Krok 26
    osiemnaście. Yeh eak kita`b ha ~ ye. To jest książka.
  • Obraz zatytułowany mówić i rozumiesz Erdu Krok 27
    dziewiętnaście. Ex ka`g_haz ha ~ e. Ten papier.
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 28
    dwadzieścia. Ex eac ka`g_haz ha ~ e. Jest to arkusz papieru (lub dokumentu).
  • Obraz zatytułowany mówi i rozumiesz Erdu Krok 29
    21. Ex svalam ha ~ e. To jest uchwyt.
  • Obraz zatytułowany mówić i rozumiem Urdu Krok 30
    22. Ex eac svalam ha ~ e. To jest uchwyt.
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumieć Urdu Krok 31
    23. Czy AAC Kita`b ha ~ e. Tamta książka.
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 32
    24. Czy AAC KAG_HAZ HA ~ E. Następnie papier.
  • Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 33
    25. Ex bdardh ~ eh. To jest małpa.
  • Obraz zatytułowany Rozmawiaj i rozumiesz Erdu Krok 34
    26. Walle Kuta `ha ~ e. Potem pies.
  • Lekcja 2

    1. Obraz zatytułowany mówić i zrozumieć Erdu Krok 35
      jeden. Biuro / składnia
    2. Obraz zatytułowany mówić i zrozumieć Urdu Krok 36
      2. Eak, Up, T`n, Ka`g_haz, Ku-T-A, Quada, Bandar, Kita`b, Ex ,, Ha ~ E, Ha ~ E (H)
    3. Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 37
      3. Zróbmy mały słownik: Słowa kluczowe dla drugiej lekcji.
    4. Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Krok 38
      cztery. Cztery K_ha`r Seven Sait Ten Das
    5. Obraz zatytułowany Rozmawiaj i rozumiesz Urdu Krok 39
      pięć. Pięć pa`nk_h osiem nie jest ^ x
    6. 6. sześć k_хэх dziewięć nawigacji
    7. 7. Pozdrowienia i zrównoważone frazy
    8. osiem. Cześć, cześć (używany głównie do odpowiedzi przez telefon i)
    9. dziewięć. W codziennych pozdrowieniach)
    10. 10. A`da`b arz ha ~ e./ a`da`b. / Sala`m. / Namasha.
    11. jedenaście. / Namas_hka`r./ Hall / assham-o-alaikum
    12. 12. / Ra`m - ra`m
    13. 13. Jak się masz? A`p casa ha ~ e (n)
    14. czternaście. Jestem w porządku / cóż mai (h) ak_hu hu (h)
    15. piętnaście. Goodbye to_huda ha`fiz
    16. szesnaście. Dobranoc z Chub-Be-K_hair
    17. 17. Miłego dnia A`P KA DIN AK_HA GUZERE
    18. osiemnaście. Dziękuję Chukrii
    19. dziewiętnaście. Witajcie Cię A`P Ki Maharba`ni
    20. dwadzieścia. Witamy na_hus_h a`mdi`d
    21. 21. Jak masz na imię? A`p ka mm ~ i ha ~ ei
    22. Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 56
      22. Nazywam się Azad Mayor Naam Aza`d ha ~ e

    Lekcja 3

    1. jeden. Oferta struktura
    2. 2. Oferta pytania w języku angielskim jest propozycją
    3. Obraz zatytułowany mówi i zrozumić Urdu Krok 59
      3. tworzy pytanie.
    4. Obraz zatytułowany mówi i pod Krokiem URDU
      cztery. Zróbmy mały słownik: Słowa kluczowe dla trzeciej lekcji.
    5. Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Urdu Krok 61
      pięć. Jeden Eak
    6. Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Urdu Krok 62
      6. Dwa devs
    7. Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 63
      7. Trzy T`n
    8. Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Erdu Etap 64
      osiem. Papier Ka`g_haz Dog Kuta `
    9. Obraz zatytułowany mówić i zrozumić Urdu Krok 65
      dziewięć. Pen Quadar Bandar
    10. Obraz zatytułowany Rozmawiaj i rozumiesz Urdu Krok 66
      10. Zarezerwuj Kita`b
    11. Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 67
      jedenaście. To był
    12. Obraz zatytułowany Mów i zrozumia Urdu Krok 68
      12. potem
    13. 13. bądź (3 osoba, singiel) ha ~ e
    14. czternaście. Być (1 osoba jedyna liczba wynosi 1, 2, 3 mnogie twarzy) ha ~ e (n)
    15. piętnaście. Kya EC EAC (wcześniej, opalenizna.....) ha ~ e. To jest jeden (dwa, trzy .......)?.
    16. szesnaście. Kya eh kita`b ha ~ e. To jest książka?
    17. 17. Kya każdy Eak Kita`b ha ~ e. To jest książka?
    18. osiemnaście. KIA EX KA`G_HAZ HA ~ E. Ten papier?
    19. dziewiętnaście. KIA WEH OAK KA`G_HAZ HA ~ E. Jest to arkusz papieru (dokument)?
    20. dwadzieścia. Kya ex svalia ha ~ e. To jest uchwyt?
    21. 21. Kya ea ec svalam ha ~ e.To jest uchwyt?
    22. 22. Kya Frakcja Oak Kita`b Ha ~ E. Tamta książka?
    23. 23. Kya inh dąb ka`g_haz ha ~ e. Następnie papier?
    24. 24. Kya eh baddar ha ~ e. To jest małpa?
    25. 25. Kya inh kuta `ha ~ e. Potem pies?

    Lekcja 4

    1. jeden. Struktura propozycji - propozycja poprawy
    2. 2. Imperatywna oferta w języku angielskim jest propozycją
    3. 3. Zawiera polecenie lub wymaganie.
    4. cztery. Yachan a`o. Chodź tu.
    5. pięć. Yakhan Jaldy A`o. Szybko tu przychodzi.
    6. 6. A`j v`pas a`o. Powrót już dziś.
    7. 7. A`j Chi `Vozpas a`o. Zwróć tylko dziś.
    8. osiem. Vuh ka`m jalidi caro. Czy to działa szybko.
    9. dziewięć. Ex Ka`m Jalidi Karo. Czy to działa szybko.
    10. 10. A`Hista Mata Bool nie mówi powoli.
    11. jedenaście. Zor se mat bolo. Nie mów głośno.
    12. 12. Aj Waha`n Ja`o. Idź tam dzisiaj.
    13. 13. Ba`har Baito. Usiądź na zewnątrz.
    14. czternaście. Andar a`o. Wejdź do środka.

    Lekcja 5

    1. jeden. Struktura sugestii - Wniosek wykrzyknika
    2. 2. Oferta wykrzyknika w języku angielskim jest propozycją, w której
    3. 3. Wyrazić poważne uczucia lub emocje.
    4. cztery. Kya EC EAC (wcześniej, opalenizna.....) ha ~ e. To jest jeden (dwa, trzy .......)?.
    5. pięć. Kya eh kita`b ha ~ e. To jest książka?
    6. 6. Kya każdy Eak Kita`b ha ~ e. To jest książka?
    7. 7. KIA EX KA`G_HAZ HA ~ E. Ten papier?
    8. osiem. KIA WEH OAK KA`G_HAZ HA ~ E. Jest to arkusz papieru (dokument)?
    9. dziewięć. Kya ex svalia ha ~ e. To jest uchwyt?
    10. 10. Kya ea ec svalam ha ~ e. To jest uchwyt?
    11. jedenaście. Kya Frakcja Oak Kita`b Ha ~ E. Tamta książka?
    12. 12. Kya inh dąb ka`g_haz ha ~ e. Następnie papier?
    13. 13. Kya eh baddar ha ~ e. To jest małpa?
    14. czternaście. Kya inh kuta `ha ~ e. Potem pies?

    Rada

    • Rozwiń swoje słownictwo, napisz listę odpowiednich czasowników, do których obowiązują te same zasady, które są podane powyżej.
    • Znajdź słowa do tej samej reguły fonetycznej, a te, które rymuje się.
    • URDU leży u podstaw Penjabi. Jeśli właściwie chcesz osiągnąć poziom dobrych głośników, uczyć się Punjabi po nauce Urdu!
    • Nowoczesne międzynarodowe litery standardowe Alfabet Urdu - Hindustani - [Język indyjski]
    • W Urdu tekst jest napisany po prawej stronie, a nie od lewej do prawej, jak w większości języków.
    • Sed facih uddin i cvuader unice beguum (1992). "Nowoczesne międzynarodowe litery standardowe Alfabet Urdu - (Hindustani) - Indyjski język, czcionka używana do odręcznego tekstu, notatki w słowniku, materiału dziennikarskim i skomputeryzowanej komunikacji językowej". Chicago.
    • http: // en.Wikipedia.Org / wiki / uddin_and_begum_urdu-hindustani_ronmanizacja

    Czego potrzebujesz

    • Słownik Urdu.
    Podobne publikacje