Jak rozmawiać z urdu i rozumieć go
Urdu jest pierwszym językiem oficjalnym Pakistanu. Rozmowa na nim, Hindi i Lingva - Franca (Język ogólny subkontyczne Hindusa: Indie, Pakistan i Bangladesz) Rozumieją się nawzajem. Urdu pochodzi z Sanskrytu, języka pozdrowego i znaczącej części słów i kultur zapożyczonych od arabskiego i perskiego.
Szacunkowa liczba głośników na niej: język modelowania głośników: 240 milionów (1991-1997) [1] Drugi język: 165 mln (1999) [2] Razem: 490 mln (2006) [3] (Źródło: http: // en.Wikipedia.Org / wiki / hindustani_language)
Kroki
jeden. Konieczne jest zrozumienie struktury słów propozycji w Urdu: Suplement do suplementu (w języku angielskim takim temacie projektowym, czasownik, dodatek). Więc w języku angielskim mówi: "Jones [Temat] widzi [The Lean] Thomas [Suplement]", w Urdu, będzie wyglądać tak: "Jones [Themas] Thomas [Suplement] widzi [The Lean]".
2. Sprawdź główne zaimki w pojedyncze w Urdu.
3. Przeglądaj główne zaimki w wielu numerach w Urdu. Każdy z wyżej wymienionych zaimków odpowiada odpowiednikowi w liczbie mnogiej, która jest używana, gdy zaimek jest więcej niż jeden obiekt, a także wtedy, gdy zaimek jest powiązany z kimś, kogo szanujesz, albo zajmuje wyższą pozycję, lub po prostu z uprzejmości, lub odnosić się do kogoś w oficjalnym sposobie:
cztery. Naucz się używać czasownika "być" w Urdu. "Będąc" ma następującą aukcję:
pięć. Pamiętaj, że wszystkie czasowniki w nieokreślonym formularzu kończą się "ON", na przykład "Hon" - "Bądź" i "Deckhna" - "Zobacz". W przypadku poprawnych czasowników, takich jak Deckhna (ale nie Hon), istnieje prosta zasada posiadania ich w chwili obecnej. Musisz usunąć "na" sprawdzić to, że dodaj coś innego. Należy zauważyć, że we wszystkich trzech przypadkach podkreślone sylaby są używane tylko wtedy, gdy wyścig męski podlega propozycji (na przykład John). Jeśli rodzina żeńska podlega (na przykład "Jane"), a następnie te sylaby zostaną zastąpione przez "i".
6. Pamiętaj, że czasownik "Be" ("Hon") jest najważniejszy, ponieważ jest używany w tworzeniu teraźniejszości. Tak więc, gdy w języku angielskim mówimy "widzę", w Urdu, będzie odpowiadał tłumaczeniu "ja będę" - lub, we właściwym porządku ", widzę, że jest". Więc w Urdu powiedzieć "widzę", to jak powiedzieć "Jestem i zobaczyć". Jeśli nie powiedziałeś, że "masz", gdy powiedziałeś, że widzisz, czasownik nie zobaczy w tymczasowym czasie. W ten sposób:
7. Pamiętaj, że kiedy zaimki działają jako dodatki, zmieniają się nieznacznie, aby pokazać, że działanie zostało przeprowadzone na nich, a nie przez nich. Kiedy rzeczowniki działają jako dodatki, dodano do nich "KO", aby pokazać tę zmianę, na przykład "John" nadaje się do tematu, a "Co." - dodatek.
osiem. Pamiętaj, jak propozycja jest zbudowana z dodatkiem. Jeśli chcemy powiedzieć "widzę John" w Urdu, mówimy coś takiego jak "widzę John, widzę" - "Jestem" [obecny) "i zobacz John".
Metoda 1 z 1:
LekcjeLekcja 1
jeden. Struktura narracji zdania
2. Oferta narracyjna w języku angielskim jest propozycją, która formularze
3. komunikat.
cztery. Zróbmy mały słownik: Słowa kluczowe dla pierwszej lekcji.
pięć. Jeden Eak
6. Dwa devs
7. Trzy T`n
osiem. Papier Ka`g_haz Dog Kuta `
dziewięć. Pen Quadar Bandar
10. Zarezerwuj Kita`b
jedenaście. Ten ex
12. Tot Who
13. bądź (3 osoba, singiel) ha ~ e
czternaście. bądź (1 twarz tylko na liczbę - 1, 2, 3 mnogie twarzy) ha ~ uh
piętnaście. Czasownik jest prawdziwym prostym czasem
szesnaście. Eak to T``n. Raz Dwa Trzy.
[[Obraz: Mów i zrozum Urdu Krok 24.jpg | centrum | 550px]
[[Obraz: Mów i zrozum Urdu Krok 24.jpg | centrum | 550px]
17. Ex kita`b ha ~ e. To jest książka.
osiemnaście. Yeh eak kita`b ha ~ ye. To jest książka.
dziewiętnaście. Ex ka`g_haz ha ~ e. Ten papier.
dwadzieścia. Ex eac ka`g_haz ha ~ e. Jest to arkusz papieru (lub dokumentu).
21. Ex svalam ha ~ e. To jest uchwyt.
22. Ex eac svalam ha ~ e. To jest uchwyt.
23. Czy AAC Kita`b ha ~ e. Tamta książka.
24. Czy AAC KAG_HAZ HA ~ E. Następnie papier.
25. Ex bdardh ~ eh. To jest małpa.
26. Walle Kuta `ha ~ e. Potem pies.
Lekcja 2
- jeden. Biuro / składnia
- 2. Eak, Up, T`n, Ka`g_haz, Ku-T-A, Quada, Bandar, Kita`b, Ex ,, Ha ~ E, Ha ~ E (H)
- 3. Zróbmy mały słownik: Słowa kluczowe dla drugiej lekcji.
- cztery. Cztery K_ha`r Seven Sait Ten Das
- pięć. Pięć pa`nk_h osiem nie jest ^ x
- 6. sześć k_хэх dziewięć nawigacji
- 7. Pozdrowienia i zrównoważone frazy
- osiem. Cześć, cześć (używany głównie do odpowiedzi przez telefon i)
- dziewięć. W codziennych pozdrowieniach)
- 10. A`da`b arz ha ~ e./ a`da`b. / Sala`m. / Namasha.
- jedenaście. / Namas_hka`r./ Hall / assham-o-alaikum
- 12. / Ra`m - ra`m
- 13. Jak się masz? A`p casa ha ~ e (n)
- czternaście. Jestem w porządku / cóż mai (h) ak_hu hu (h)
- piętnaście. Goodbye to_huda ha`fiz
- szesnaście. Dobranoc z Chub-Be-K_hair
- 17. Miłego dnia A`P KA DIN AK_HA GUZERE
- osiemnaście. Dziękuję Chukrii
- dziewiętnaście. Witajcie Cię A`P Ki Maharba`ni
- dwadzieścia. Witamy na_hus_h a`mdi`d
- 21. Jak masz na imię? A`p ka mm ~ i ha ~ ei
- 22. Nazywam się Azad Mayor Naam Aza`d ha ~ e
Lekcja 3
- jeden. Oferta struktura
- 2. Oferta pytania w języku angielskim jest propozycją
- 3. tworzy pytanie.
- cztery. Zróbmy mały słownik: Słowa kluczowe dla trzeciej lekcji.
- pięć. Jeden Eak
- 6. Dwa devs
- 7. Trzy T`n
- osiem. Papier Ka`g_haz Dog Kuta `
- dziewięć. Pen Quadar Bandar
- 10. Zarezerwuj Kita`b
- jedenaście. To był
- 12. potem
- 13. bądź (3 osoba, singiel) ha ~ e
- czternaście. Być (1 osoba jedyna liczba wynosi 1, 2, 3 mnogie twarzy) ha ~ e (n)
- piętnaście. Kya EC EAC (wcześniej, opalenizna.....) ha ~ e. To jest jeden (dwa, trzy .......)?.
- szesnaście. Kya eh kita`b ha ~ e. To jest książka?
- 17. Kya każdy Eak Kita`b ha ~ e. To jest książka?
- osiemnaście. KIA EX KA`G_HAZ HA ~ E. Ten papier?
- dziewiętnaście. KIA WEH OAK KA`G_HAZ HA ~ E. Jest to arkusz papieru (dokument)?
- dwadzieścia. Kya ex svalia ha ~ e. To jest uchwyt?
- 21. Kya ea ec svalam ha ~ e.To jest uchwyt?
- 22. Kya Frakcja Oak Kita`b Ha ~ E. Tamta książka?
- 23. Kya inh dąb ka`g_haz ha ~ e. Następnie papier?
- 24. Kya eh baddar ha ~ e. To jest małpa?
- 25. Kya inh kuta `ha ~ e. Potem pies?
Lekcja 4
- jeden. Struktura propozycji - propozycja poprawy
- 2. Imperatywna oferta w języku angielskim jest propozycją
- 3. Zawiera polecenie lub wymaganie.
- cztery. Yachan a`o. Chodź tu.
- pięć. Yakhan Jaldy A`o. Szybko tu przychodzi.
- 6. A`j v`pas a`o. Powrót już dziś.
- 7. A`j Chi `Vozpas a`o. Zwróć tylko dziś.
- osiem. Vuh ka`m jalidi caro. Czy to działa szybko.
- dziewięć. Ex Ka`m Jalidi Karo. Czy to działa szybko.
- 10. A`Hista Mata Bool nie mówi powoli.
- jedenaście. Zor se mat bolo. Nie mów głośno.
- 12. Aj Waha`n Ja`o. Idź tam dzisiaj.
- 13. Ba`har Baito. Usiądź na zewnątrz.
- czternaście. Andar a`o. Wejdź do środka.
Lekcja 5
- jeden. Struktura sugestii - Wniosek wykrzyknika
- 2. Oferta wykrzyknika w języku angielskim jest propozycją, w której
- 3. Wyrazić poważne uczucia lub emocje.
- cztery. Kya EC EAC (wcześniej, opalenizna.....) ha ~ e. To jest jeden (dwa, trzy .......)?.
- pięć. Kya eh kita`b ha ~ e. To jest książka?
- 6. Kya każdy Eak Kita`b ha ~ e. To jest książka?
- 7. KIA EX KA`G_HAZ HA ~ E. Ten papier?
- osiem. KIA WEH OAK KA`G_HAZ HA ~ E. Jest to arkusz papieru (dokument)?
- dziewięć. Kya ex svalia ha ~ e. To jest uchwyt?
- 10. Kya ea ec svalam ha ~ e. To jest uchwyt?
- jedenaście. Kya Frakcja Oak Kita`b Ha ~ E. Tamta książka?
- 12. Kya inh dąb ka`g_haz ha ~ e. Następnie papier?
- 13. Kya eh baddar ha ~ e. To jest małpa?
- czternaście. Kya inh kuta `ha ~ e. Potem pies?
Rada
- Rozwiń swoje słownictwo, napisz listę odpowiednich czasowników, do których obowiązują te same zasady, które są podane powyżej.
- Znajdź słowa do tej samej reguły fonetycznej, a te, które rymuje się.
- URDU leży u podstaw Penjabi. Jeśli właściwie chcesz osiągnąć poziom dobrych głośników, uczyć się Punjabi po nauce Urdu!
- Nowoczesne międzynarodowe litery standardowe Alfabet Urdu - Hindustani - [Język indyjski]
- W Urdu tekst jest napisany po prawej stronie, a nie od lewej do prawej, jak w większości języków.
- Sed facih uddin i cvuader unice beguum (1992). "Nowoczesne międzynarodowe litery standardowe Alfabet Urdu - (Hindustani) - Indyjski język, czcionka używana do odręcznego tekstu, notatki w słowniku, materiału dziennikarskim i skomputeryzowanej komunikacji językowej". Chicago.
- http: // en.Wikipedia.Org / wiki / uddin_and_begum_urdu-hindustani_ronmanizacja
Czego potrzebujesz
- Słownik Urdu.