Jak wyznaczyć miłość w irish
Chcesz zaimponować nowym irlandzkim ukochanym (lub kochankowi)? Poszukaj miłości na szmaragdowej wyspie? Jest kilka różnych sposobów "kocham Cię" w irlandzku (czasami są również nazywani "Gaelsky", który jest dość trudny do odróżnienia). Jeśli znasz angielski, co najważniejsze - pamiętaj, że często irlandzkie listy są wymawiane inne niż angielski. Trzymaj go w umyśle, a następnie będziesz łatwy do nauczenia tego frazy (i kilku przydatnych).
Kroki
Metoda 1 z 3:
Learn Standard "kocham Cię"jeden. Powiedz mi "Tá". To znaczy "tam" lub "tak". Wymawiane pytanie "że" (spółgłoska z angielskim słowem "Surowy").
2. Powiedz mi "Grad". To znaczy "być zakochanym". Wymawiane pytanie "Gru" (spółgłoska z angielskim słowem "Surowy").
3. Powiedz mi "Agam". To znaczy "ja". Wymawiane pytanie "OA-GAM." W pierwszej sylabie jest zaangażowany dźwięk samogłoski, nieznacznie podobny do kombinacji angielskich słów "Surowy" (z długim stopem) i "Przytulać" (z krótkim a). Druga sylaba brzmi bardzo podobnie do słowa angielskiego "GUMA".
cztery. Powiedz mi "Duit". To znaczy "ty". Wymawiane jak angielski "RÓW." Na końcu słowa dźwięk i (jak w trafnym słowie "Trafienie") i dźwięk H (jak w słowie "Ser") Dźwięk krótki.
pięć. Połączyć słowa razem. Jak tylko uchwyciłeś umiejętności wymowy każdego słowa w frazie, po prostu powiedz im w porządku "kocham Cię". "Tá Grá Agam Duit" wymawiane (w przybliżeniu) jak "Następnie przekładnia oa-gam dich."
Metoda 2 z 3:
Dowiedz się alternatywnych zwrotów rozpoznawaniajeden. Posługiwać się"Mo Grá Thú". Fraza wymawiana o tym, jak "Mou sra hu." Pierwsze słowo jest rymem z angielskim "Niska". Pozwól, że wprowadzono w błąd połączenie w ostatnim słowie - "Thú" Spółgłoska z Wuhan Sową. W niektórych regionalnych dialektach wymowa jest więcej "Ha", Jednak najważniejszą rzeczą jest użycie słowa H (x).
- Dosłownie tłumaczy się jako "Jesteś moją miłością", Jednak faktycznie oznacza "kocham Cię".
2. Próbować "Gráim thú". Wymawiane pytanie "Hu hu." Należy pamiętać, że pierwsze słowo polega na tym (jak się może wydawać) i dwie sylaby. Co więcej, podkreśla się na pierwszą sylabę, a nie na drugim.
3. Powiedz mi "Czy Brea liom tú". Wymawiane pytanie "ISS BRO LAM TU." W pierwszym słowie użyj stałego dźwięku s (jak w słowie "Sass"). Nie powinien brzmieć jak angielski słowo "JEST". Zwróć uwagę na to "Breá" Rymy S "Surowy", A drugie słowo jest spółgłoste "Brzdąkanie", Pomimo faktu, że w języku angielskim brzmią inaczej.
cztery. Alternatywnie korzystanie z "Jest aoibhinn liom tú". Ta fraza powinna brzmieć jak "ISS IEN LAM TU." Należy pamiętać, że tylko jedno słowo w tej frazie jest wyraźnie widoczne, to jest - "Aoibhinn". Pomimo pisania, jest wymawiane jak angielskie słowo "Parzysty" (Il).
Metoda 3 z 3:
Uczymy jednocześnie zwrotyjeden. Jeśli szalejisz o osobie, powiedz mi "Tá mo chroí isstigging jonata". Wymawiane pytanie "potem mou hr." Dosłowna fraza jest tłumaczona jako "Moje serce w tobie", Ale ogólnie oznacza to w przybliżeniu następujące: "jesteś bardzo drogami (a) do mojego serca". W wymowie są dwa trudności:
- "Chroí" - Być może najtrudniejsze słowo w wymowie. Musisz użyć dźwięku dźwięku H / CH (X / H), co nie istnieje w języku angielskim. W istocie jest to ten sam dźwięk, jak w niektórych słowach w języku hebrajskim, takich jak "Chanukah" (Hanukkah);
- "Istlight" Brzmi w przybliżeniu "Is-t" lub "Ish-tig" W zależności od dialektu regionalnego. Użyj stałego dźwięku s (jak w słowie "Sass") lub sh (jak w słowie "Strzelać") ale nie miękki s / z (jak w słowie "Glazura").
2. Zadzwonić do osoby "Drogi (Aya)",Powiedz mi "Mo chuisle". Wymawiane pytanie "Mou hush-le." "Mo" - Jest łatwy - spółgłoska z angielskim słowem "Cios". "Chuusle" - trochę trudniejsze. Na początku musisz użyć H / C H / C (jak w słowie "Chanukah"). Część "Oosh" Spółgłoska z angielskim "Pchać". W dźwięku "le" Na końcu słowa używany jest krótki dźwięk E (E) (jak w słowie "czerwony").
3. Nazywać kogoś ulubionymi (OH), powiedz mi "Jest tú mo rogha". Wymawiane pytanie "Issu Tu MO Rowow." "Rogha" - Najtrudniejsze słowo w tej frazie. Pierwsza sylaba jest spółgłoska z angielskim "Pług", nie "Cios". Połączenie GH tworzy dźwięk W (UE) (jak w słowie "Mokry"). Należy również zauważyć "JEST" wymawiane z solidnym dźwiękiem, jak wspomniano wcześniej.
cztery. Jeśli lubisz trochę myśli lub jakiś obiekt, powiedz mi "Jest Aoibhinn Liom ______". Wymawiane pytanie "ISSHEN LAM ____,"gdzie w polu musisz określić, kto lub co lubisz. Ta fraza jest używana do wyrażania sympatii coś, Ale nie w romantycznym sensie. Na przykład, jeśli lubisz pasta makaronu, powiedz mi: "Jest makaron Aoibhinn Liom".
Rada
- Słuchanie w Internecie, jak mówią rodzimych głośników, mogą pomóc zdecydowanie w opanowaniu wymowy złożonych irlandzkich słów.Jedna z dobrych witryn - Forvo. Istnieją łączone kawałki słów i fraz, które są wymawiane w wielu językach świata.
- Ten artykuł jest przeznaczony dla języka irlandzkiego Gaelle (a język narodowy Irlandii jest celtycki). Semestr "celtycki" Sam można zdezorientować, ponieważ również daje odniesienie do Scottish Język Gaelle. Jeśli ktoś cię prosi, jak wyznać się do miłości w Gaelle, upewnij się, że rozumiesz prawidłowo, w jakim języku mówimy!