Jak przywitać się w języku polskim

Masz tureckie przyjaciółki lub znajomych studenta z Polski, Litwy, Białorusi lub Ukrainy? Planujesz wycieczkę do Europy Wschodniej? Pomimo faktu, że wielu Polaków (zwłaszcza najmłodszych pokoleń) mówi po angielsku (który jest międzynarodowy), aby zrozumieć "Cześć" lub "Hello", powitanie ludzi w ich ojczystym języku jest świetnym sposobem na związanie rozmowy i znaleźć nowych przyjaciół. W języku polskim, a także w języku rosyjskim, istnieje wiele sposobów na przywitanie cześć. Znajomość tych różnych fraz (jak również tradycje w polskich pozdrowieniach) mogą być bardzo przydatne, jeśli jesteś oświetlony przez pragnienie wykorzystania ich podczas spotkania z nikim.

Kroki

Część 1 z 3:
Używamy wspólnych pozdrowień
  1. Obraz zatytułowany Witaj w polskim kroku 1
jeden. Powiedzieć "cześć" Polski, powiedz mi "Cześć".Jest bardzo powszechny, choć w pewnym stopniu i nieformalne powitanie, wymawiane jako " Czech ". Języki nie mogą być łatwe do prawidłowego wymawiania tego słowa. W języku rosyjskim prawie nigdy nie brzmi "DO" Nie stojąc po dźwięku "sh".
  • "Cześć" - Jest to trochę nieformalnego powitania do użycia w bardziej oficjalnym otoczeniu. I choć zwykle używamy go z przyjaciółmi lub członkami rodziny, niektóre Polacy, subtelnie związane z zasadami etykiety, może obrażać, jeśli powiesz na pierwszym spotkaniu.
  • "Cześć" Również może oznaczać również "aż do".
  • Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim kroku 2
    2. Powiedzieć "dobry dzień", Posługiwać się "DZIEŃ DOBRY". To powitanie, które dosłownie tłumaczy "dobry dzień", wymawiane pytanie "Jen do-brie". Pierwsza sylaba jest spółgłoska z angielską nazwą Jane ("Jane"). List "y" Na koniec brzmi jak "JA" w angielskich słowach "PŁETWA", "Obiad" i "Chory".
  • Jest to bardziej oficjalny sposób na powitanie, a to będzie odpowiednie dla pozdrowienia nieznanych ludzi lub osób, z którymi mamy do czynienia w środowisku zawodowym (na przykład nabywcy, szefów, nauczycieli i innych).
  • "DZIEŃ DOBRY" Również oznaczają również "dzień dobry".
  • Obraz zatytułowany Powiedz cześć w polskim kroku 3
    3. Powiedzieć "dobry wieczór", Posługiwać się "Dobry Wieczór". Wymawiane pytanie "Dog-ri-chor". "Dobra" wymawiane jak w frazie "DZIEŃ DOBRY". Litera W na początku słowa "Wieczór" wymawiany w nie ka angielski ue.
  • Tak jak w języku rosyjskim, to powitanie może być używane do przywitania ludziom, gdy zachód słońca i do ciemności. "Dobry Wieczór" ma ten sam poziom urzędnika "DZIEŃ DOBRY".
  • Obraz zatytułowany Powiedz cześć w polskim kroku 4
    cztery. Powiedzieć "Cześć / zdrowy", Posługiwać się "Hej". Wymawiane jako słowo angielskie "Hej" (Hej). To bardzo znane i nieformalne powitanie. Nie jest konieczne użycie w oficjalnej sytuacji lub z ludźmi, z którymi jesteś dostosowany do relacji zawodowych. Lepiej jest używać tego powitania w kręgu bliskich.
  • "Hej" Polski jest taki sam jak "Cześć / zdrowy" po rosyjsku.
  • Obraz zatytułowany Witaj w polskim kroku 5
    pięć. Powiedz mi "Witam", Jeśli spotkasz gości i wykonujesz rolę właściciela. Słowo jest wymawiane jako "vi-tam". Litera W w pierwszej sylabie jest wymawiana jak w. W drugim dźwięku sylaby "ale" miękki jak w angielskim słowie "Apartament".
  • "Witam" nie zawsze jest odpowiednie powitanie, zwłaszcza w odniesieniu do nieznanych ludzi. Ledwo wskazuje za wyraźnie, że trzymasz wyższą pozycję na schodach społecznych niż ten, do którego odwołujesz. Lepiej zaoszczędzić to powitanie dla gości we własnym domu.
  • Część 2 z 3:
    Używamy pozdrowień zgodnie z tradycjami
    1. Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim kroku 2
    jeden. Jeśli masz wątpliwości, wybierz półaficjalne / oficjalne pozdrowienia. W Polsce, jak w Rosji, zwykle nie pozdrawiają nieznajomych po prostu jak z przyjaciółmi. Te pozdrowienia są bardziej ograniczone i urzędowe. Dlatego najczęściej lepiej jest używać więcej formalnych wyrażeń, takich jak "DZIEŃ DOBRY", raczej ryzykowny "Hej" lub "Cześć".
    • Oczywiście, po znajomym z osobą, zazwyczaj można przejść do nieformalnych pozdrowień w codziennej rozmowie. Jednakże, jeśli nadal jesteś niepewnie mówić po polsku, można postępować i dostosować ton swojego rozmówce.
  • Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim kroku 10
    2. Posługiwać się "Patelnia" lub "Pani", Kiedy odwołać się do mężczyzny lub kobiety według nazwiska. Manifestacja szacunku jest znaczącym elementem, jeśli chodzi o pozdrowienia w społeczności polskiej, zwłaszcza w otoczeniu biznesowym / oficjalnym. Na tej podstawie możesz skontaktować się z ludźmi zgodnie z ich tytułem, dopóki nie otrzymasz propozycji, aby zadzwonić do nich według nazwy. Jeśli nie znasz honorowego dostępu do tej osoby, użyj "Patelnia" Dla mężczyzn I "Pani" dla kobiet.
  • Jednym słowem "Patelnia" dźwięk "Ach" Dźwięki miękkie, jak w angielskim słowie "Apartament".
  • "Pani" zaczyna się tak samo jak "Patelnia", I na końcu dźwięku "i", jak w angielskich słowach "Pszczoła" lub "Widzieć".
  • Polskie nazwiska kończą się "NARTY", Zmienić w zależności od podłogi. Więc człowiek będzie miała nazwisko Polańskiego (Polańskiego), a kobieta Polańska (Polanska).
  • Nie obrażaj się, jeśli osoba nie zasugerowała, że ​​skontaktujesz się z nim po imieniu. Pozwól komuś w twoim "Middle Circle" - To ogromny krok społeczny dla Polaków. Wiele relacji biznesowych i zawodowych w ubiegłym roku "Przeprowadzka do nowego poziomu".
  • Obraz zatytułowany Powitanie kroku 2
    3. Witamy Wszystko W wydarzeniu świecym, ale pierwsze kobiety. Kiedy wychodzisz "w świetle", na przykład na imprezę lub partię korporacyjną, zgodnie z etykietą, ważne jest, aby przywitać się wszystkim obecni w pokoju. Jeśli tęsknisz za kimś lub nie zwracasz uwagi, może być postrzegany jako grubość lub brak szacunku. Tradycyjnie kobiety są najpierw powitane w polskim społeczeństwie. Ale zwykle słowo wejściowe zabiera właściciela, najprawdopodobniej nie powinieneś się tym martwić.
  • Obraz zatytułowany jest pewien społecznie Krok 8
    cztery. Uścisnąć ręce w powitanie i zachowaj wizualny kontakt. Możesz także uścisnąć ręce na pożegnanie (ponownie z wizualnym stykiem). Jeśli jesteś mężczyzną, a kobieta cię wita, wyciągając rękę (dłoń w dół), weź go, wróć i z szacunkiem, nigdy nie wychowaj kobiety do ust. Jest trochę staroświecki, ale wciąż uważany za manifestację dobrych manier.
  • Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim kroku 11
    pięć. Zamknij przyjaciele i członkowie rodziny zwykle witają się po całym pocałunku na policzku. Dorosłych mężczyzn i młodzieży, którzy źle znają uścisk dłoni, a znajome często całują się nawzajem na policzku. I to nie jest znak romantycznej miłości. Może to zrobić bez wskazówek dwóch osób blisko siebie, na przykład, ludzie o różnych lub jednej płci, braci i siostry, rodziców i dzieci i tak dalej.
  • W Polsce dwa lub trzy pocałunki są używane w tradycji - pierwszej po prawej policzku, drugi do lewej i ponownie po prawej stronie.
  • Ramiona są rozprowadzane prawie wśród wszystkich biegunów. Nie martw się, jeśli nadmiernie przyjazny właściciel przytula cię tak, jakbyś był starych przyjaciół.
  • Obraz zatytułowany sprawia, że ​​kobieta czuje się piękny krok 6
    6. Penetruj ducha darowizny i pokwitowania. Podczas wizyty do wizyty jest całkiem powszechne, że gość przynosi mały prezent, na przykład, bukiet kwiatów, cukierków lub alkoholu. Jednak kwiaty są najbardziej popularne i oczekiwane. Jeśli przynosisz kwiaty, ich ilość musi być dziwna.
  • Nie dawaj chryzantem, są często sprowadzane do pogrzebu.
  • Powstrzymaj się od bardzo drogich prezentów, ponieważ może pomylić właściciela.
  • Nie obrażaj się, jeśli bierzesz gości, ale nie otrzymałeś prezentu. Jeśli go masz, nie zapomnij podziękować osobie i zobaczyć, co to jest.
  • Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim kroku 15
    7. Nie bądź "Prymitywny"! W języku polskim grubej osoby, która ignoruje publiczne zasady etykiety, zwane "Prymitywny" (dosłownie, "prymitywny"). Na szczęście unikaj tego etykiety jest proste: wystarczy podjąć szczere wysiłki, aby powitać ludzi z szacunkiem i traktować je z godnością i dobrocią, jak chcesz cię traktować. Jeśli nie jesteś właścicielem języka polskiego, może zezwolić na kilka drobnych błędów w etykiecie, podczas gdy w społeczności polskojęzycznej. Ale kiedy walczysz, aby być grzecznym i przyjmować błędy, wszystko będzie dobrze. Każdy, kto cię krytykuje za drobne niedociągnięcia w nieznanym języku dla Ciebie - Prymitywny.
  • Część 3 z 3:
    Dowiedz się innych przydatnych fraz
    1. Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim etapie 13
    jeden. Powiedzieć "Dobranoc", Posługiwać się "Dobranot". Wymawiane pytanie "Dog ra nies". Dźwięk "o" miękki jak w angielskim słowie "Ocean". Dźwięk "ale" miękki jak w angielskich słowach "Apartament".
    • To słowo jest używane w tym samym znaczeniu, co w języku rosyjskim "Dobranoc". Wyrażenie można powiedzieć komuś wieczorem przed pójściem spać, aw takich sytuacjach.
  • Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim kroku 14
    2. Powiedzieć "Jak się masz?", Posługiwać się "Jak Się Masz?". W wielu językach tradycyjnie to pytanie jest zadawane po pozdrowieniach. I polski - bez wyjątku. Wyrażenie jest wymawiane jako "yak se mash". Obie dźwięki "ale" miękki jak w angielskim słowie "Mieszkanie ".
  • Ta fraza jest również nieformalna i używana po "Cześć" lub "Hej". Nie nadaje się do bardziej oficjalnych pozdrowień, takich jak "DZIEŃ DOBRY" lub "Dobry Wieczór".
  • Obraz zatytułowany przywitaj się w polskim kroku 15
    3. Powiedzieć "PA", Posługiwać się "Wykonaj widzenia". Kiedy przychodzi czas, użyj frazy, która jest wymawiana jako "do widoku-ze". Jedyną rzeczą, która warto zwrócić uwagę, jest to, że litera W jest wymawiana jak w (nie UE, jak w języku angielskim). Reszta brzmi dość prosta, prawie jak w języku rosyjskim.
  • Obraz zatytułowany Witaj w polskim kroku 16
    cztery. Powiedz mi "Dziękuję Ci", Kiedy pytasz, jak się masz. Jeśli chcesz na serio Wevers Polish Właściciele, dodaj tę frazę po początkowej pozdrowieniach. Znaczenie polega na tym, że gdy ktoś cię pyta, jak się masz, oznacza to, że jest zainteresowany swoim życiem. Seans "Dziękuję Ci", Przyznajesz swoje zainteresowanie z wdzięcznością i spłacić uprzejmość w zamian.
  • "Dziękuję" wymawiane pytanie "Ein-ku-yi".
  • "Proza" (Post-e) oznacza "Zapraszamy". Może również oznaczać "Nie wspominaj o tym", Jeśli po słowie "Dziękuję".
  • "Dobrze" (Pre-Bres) oznacza "dobrze".
  • "Bardzo Dobrze" (Bard-Zoobse) oznacza "bardzo dobrze".
  • Rada

    • Podczas rozmowy z ludźmi, których nie znasz zbyt dobrze, czy z właścicielami wysokiego naukowym, lepiej jest użyć "DZIEN DOBRY". Bardziej nieformalny "Czesc" Używaj w rozmowie z przyjaciółmi lub dziećmi.
    • Nie bój się popełniać błędów, zwłaszcza jeśli polski nie jest twoim językiem ojczystym. Wielu Polaków rozumie, że polski jest trudny do zbadania i komunikowania, więc docenią twoje wysiłki.
    • Praktyka w wymowie polskich słów, ponieważ na początku może wydawać się trudna do powiedzenia. Istnieje wiele witryn, w których możesz słuchać poprawnej wymowy niektórych słów z tego artykułu. Na przykład podano wiele informacji na temat studiowania języka polskiego tutaj.
    Podobne publikacje