Jak powitać lub pożegnać się z hiszpańskim

Czasami jest przydatny! Zwłaszcza tym razem, kiedy jest bardzo ważne, aby nauczyć się hiszpańskiego lub stać się dwawi twardością, aby uzyskać pracę, lub jeśli pójdziesz na wycieczkę i nie chcesz się zgubić.

Kroki

  1. Obraz zatytułowany mówi pozdrowienia i pożegnania w hiszpańskim kroku 1
jeden. Zdecyduj, co studiujesz język. Dla zabawy? Czy idziesz za granicę? Jeśli tak, to gdzie? Najczęstszy język Riszynowy studiował w USA - Meksykańskie Hiszpańskie.
  • Obraz zatytułowany mówi pozdrowienia i pożegnania w hiszpańskim kroku 2
    2. Dowiedz się następujących wyrażeń konwersacyjnych:
  • Cześć - ¡Hola!
  • Dzień dobry - ¡Buanos Días!
  • Dobre popołudnie - ¡Buenas tardes! Również przypadkowy i przyjazny - ¡Buenas !
  • Dobry wieczór lub dobranoc - ¡buaenas noches! (W Hiszpanii oznacza to również, że idziesz spać)
  • Jak się mają rzeczy (zwykły kształt pojedynczego)? - ¿Cómo estás?
  • Jaka jest oficjalna forma liczby pojedynczej)? - ¿Cómo Está?
  • Jak chcesz (wielokrotność jako oficjalny i zwykły)?: ¿Como están?
  • Dobry, dziękuję - Bien, Gracias.
  • Tak sam - Más O Menos
  • Mieszkam w spokoju - Voy Tirando
  • Nie narzekaj - nie mnie puedo quejar
  • A ty - ¿Y Usted? (oficjalnie) ¿y tú? (zwykle) ¿y vos? (w niektórych krajach Ameryki Łacińskiej jak Gwatemala i Argentyna, dość wolna forma)
  • Niezbyt - bez Estoy Muy BIen / No Estoy Tan Bien / No Tan Bien (niezbyt dobry)
  • Przepraszam. - Lo Sienso, Perdón, Disculpa (zwykle) o Disculpe (oficjalnie).
  • Goodbye - Adiós
  • Do zobaczenia wkrótce! - ¡Hasta Luego! (lub) ¡Hasta La Vista!
  • Do zobaczenia... - Nos Vemos...
  • Do jutra - Hasta Mañana... (Nos Vemos Mañana - również poprawne)
  • Proszę - por na przysługę
  • Wielkie dzięki - Muchas Gracias
  • Nie dla co - de nada / no hay de qué
  • Miło spotkać się - oficjalna forma w pojedynczej Gusto En ConoCerlo (A) - Mucho Gusto (bardziej powszechne w Meksyku i Ameryce Południowej).
  • Miło się spotkać - zwykła forma w pojedynczej gusto en concerte.
  • Miło się spotkać - oficjalna i zwykła forma w liczbie mnogiej: Gusto pl Conocerlos.
  • Miło jest zapoznać się - zaimponowanie panią: Placer ONZ (dosłownie "bardzo szczęśliwy / i znajomych") lub encantado - to samo znaczenie.
  • Bądź zdrowy (kichanie lub dla zdrowia) lub Bóg was błogosławi - ¡Salud! (w Gwatemali: ¡Jesús! Ale ¡Salud! - bardziej używane)
  • Mów (odpowiedź przez telefon) - Digáme
  • Obraz zatytułowany mówi o pozdrowieniach i pożegnania w hiszpańskim kroku 3
    3. Wymowa.
  • Nigdy nie mów "H", w języku hiszpańskim, jeśli spotykasz ten list. "Hola" lub "Hasta Luego", w rzeczywistości wymawiane jako "Ola, Asta Luego". Jedyną chwilą, kiedy dźwięk "H" będzie brzmić po hiszpańsku - to wtedy spotykasz literę G lub J. "Jorge" - wymawiane "Jorge". Ale bądź ostrożny z literą G: Kiedy spotykasz takie kombinacje jako "GU", "GA", "Idź", musisz użyć Głośnego Dźwięku "G" (English Word "Go") - Kiedy czytasz "GE" lub "gi" używasz dźwięku angielskiego litery "H" jak w języku angielskim "On" ("Hee").Obraz zatytułowany mówi o pozdrowieniach i pożegnania w hiszpańskim kroku 3Bullet1
  • Spróbuj zamienić swój język, gdy Wymowa "R" w języku hiszpańskim: w początkowej pozycji słowa "R", z podwójnym "R" i "R" po "L", "N" i "S": Ramón, Roca , Irritado. Wszelkie inne kombinacje z literą "R" są miękkie jak w języku angielskim "R" w słowach, róża ... i t.RE.Obraz zatytułowany mówi pozdrowienia i pożegnania w hiszpańskim kroku 3bullet2
  • "Y" jest wymawiany EE, a także jako drugi "ja" w angielskim słowie "idiota", ale obie sposoby wymawiania nie powodują nieporozumienia. List "I" jest wymawiany jako długi "e", jak w słowie "jeść", ale w krótkim czasie - w difontach jest wymawiany jako hiszpański "Y": Miedo, Siete, Aluminio, City. Wypróbuj literę "U" jako "OO" (jakby coś wyglądało na brzydką, powiedziałbyś "OO" lub "OO" w słowie "dobre").Obraz zatytułowany mówi pozdrowienia i pożegnania w hiszpańskim kroku 3Bullet3
  • Rada

    • Przeważnie w Hiszpanii ludzie mówią Z i C przed literą I i E jako "TH" w słowie cierń.
    • Wybierz drugą sylabę od końca (lub jeden z naciskiem). Wymuw się w większości słów, jak to jest.
    • Nie wymawiaj litery H. Jest głupim, nie stojąc z "C", jest wymawiana jako "Ché" (Chico, Charco, Achicar, Ocho). CH brzmi jak czeek lub dzieci angielskie słowa, które są porównywalne z najbardziej angielskimi dźwiękami grupy "CH".
    • List, który wygląda tak: "ñ" wymawiane En-yay (jeden dźwięk) Jego wymowa słowa francuskiego "Mignon" lub portugalskiego słowa "Montanha". Hiszpański M" = Francuski "Gn" lub portugalski "NH".
    • W razie wątpliwości jest to strona internetowa (http: // Forvo.COM / Słuchaj nauczenia /) Pomożesz dostarczyć poprawną wymowę dźwięków.

    Ostrzeżenie

    • Upewnij się, że masz odpowiednie wymowę słów, a kiedy piszesz po hiszpańsku, nie zapomnij umieścić znaków stagnacji.
    Podobne publikacje